Call for papers

Slovak University of Technology
Faculty of Materials Science and Technology in Trnava

International seminar
11-12 March 2021

ESP and CLIL – Current Drivers of HEI Interntionalisation

organised under the auspices of doc. Ing. Maximilián Strémy, PhD.,
vice-dean for foreign relations and international projects.

Information

Online

Invitation to be sent to registered participants

Seminar language

English

Fee

0 €

Dates

Deadline for registration: 5 March 2021
Deadline for abstracts: 5 March 2021
Deadline for full papers: 21 March 2021

Call for papers (4-8 pages) is open to the participant from the professional public field and project partners. The seminar proceedings (reviewed) will be published in Hungary.

Scientific commitee

Ľudmila Hurajová
(principal project coordinator)
Slovak University of Technology, Faculty of Materials Science and Technology in Trnava, Slovakia

Nataša Bakič Mirič
(national project coordinator)
The University in Priština´s Faculty of Philosophy in Kosovska Mitrovica, Serbia

Ľubica Varečková
(CLIL expert)

Maria Bakti
(national project coordinator)
University of Szeged, Szeged, Hungary

Anna Stefanowicz-Kocol
(national project coordinator)
University of Applied Sciences in Tarnow, Poland

Mirela Alhasani
(national project coordinator)
Epoka University, Tirana, Albania

Organising committee

Gabriela Chmelíková
Slovak University of Technology, Faculty of Materials Science and Technology in Trnava, Slovakia

Elena Kováčiková
Constantine the Philosopher University, Faculty of Education, Nitra, Slovakia

Jana Luprichová
University of Ss. Cyril and Methodius, Faculty of Arts, Trnava, Slovakia

Lukáš Špendla
Slovak University of Technology, Faculty of Materials Science and Technology in Trnava, Slovakia

Preliminary programme

Opening speeches

  • Dr. Ľudmila Hurajová – Visegrád+ Project Principal Co-ordinator
  • Assoc. Prof. Maximilián Strémy – Vice-Dean of Faculty of Materials Science and Technology at Slovak University of Technology

Keynote speeches

Nadežda Stojković: Presence and Relevance of Academic English within ESP

Dr. Nadežda Stojković, Associate Professor, University of Niš, teaches English for Specific and Academic Purposes at the Faculty of Electronic Engineering and Faculty of Medicine. She is the Editor-in-Chief of The Journal of Teaching English for Specific and Academic Purposes, University of Niš, indexed in Clarivate Analytics Emerging Sources Citation Index (ESCI) as well as the Visiting Professor of Theory of LSP, Mykolas Romeris University, Vilnius, Lithuania; Advisory Editor for Cambridge Scholars Publishing, UK; the President of the Expert Council of the Master’s Program Theory of Methodology of Foreign Language Teaching and Intercultural Communication, St. Petersburg State University, Russia; External Reviewer, Khalifa University of Science & Technology, Abu Dhabi, UAE. She is also the author of four international ESAP textbooks and the editor of three ESP monographs for Cambridge Scholars Publishing, UK, and two for Vernon Press, Spain/USA. Dr. Nadežda Stojković is also the frequent invited plenary speaker at many international conferences.

Georg Hellmayr and Ronald Kemsies: “Grounded theory analysis as a basis for the implementation of authentic language in CLIL contexts”

Dr. Ronald Kemsies is a professor at the University College of Teacher Education Vienna and a lecturer at the Department of English and American Studies at the University of Vienna. He holds a teaching degree in English and French from the University of Vienna and a PhD in English and American Studies, specializing in applied cognitive linguistics. His professional experience includes teaching English as a foreign language in various settings as well as working as a teacher educator, mentor, educational consultant and materials writer. His research interests are applied cognitive linguistics, second language acquisition, EFL methodology, primary ELT, CLIL and teacher education.
Mag. Georg Hellmayr is a lecturer at the University College of Christian Churches for Teacher Education Vienna/Krems and at the Department of English and American Studies at the University of Vienna. He holds a teaching degree in English and German from the University of Vienna. His professional experience ranges from teaching English as a foreign language in secondary schools and German as a foreign language (UK Lektor for German as a foreign language at the University of Reading) to being a teacher educator and materials writer for various coursebook projects. His research interests include second language acquisition, EFL methodology, primary ELT, CLIL and teacher education.

John Harbord: “Teaching English or teaching academic skills: Who are we, what are we doing and why?

John Harbord is academic writing advisor at Maastricht University, and was previously director of the Center for Academic Writing at Central European University in Hungary. He has also worked as a university English teacher, materials designer and teacher trainer in the Czech Republic, the Baltic States, Bulgaria, Germany and China, and as a consultant for writing support in English medium HE programmes in the Caucasus, Central Asia, Mongolia, Bulgaria and the Czech Republic. He was a member of the board of the European Association for the Teaching of Academic Writing from 2001 to 2017 (with a break from 2011-2015), and chair from 2003-2009. His research focuses on language policy in HE, and on the development of university writing support models in Central and Eastern Europe.

Cristina Peréz-Guillot: “The internationalisation of Spanish universities: impact in foreign language teaching and accreditation

Cristina Peréz-Guillot is Bachelor of Arts in English Language from the Univesidad de Valencia (Spain), received her PhD from the Universitat Politècnica de Valencia in 2003, currently Professor of Business English at Universitat Politècnica de Valencia, Department of Applied Linguistic, Head of Language Centre of The Universitat Politècnica de Valencia (Spain) since 2005. President of ACLES (ACLES – Spanish Association of Language Centres in Higher education). Research areas: ESP/ Assessment and testing of English as a Second Language, Development of evaluation tools, CALL (Computer Assisted Language Learning): e-learning / teaching English as a second Language, / Development of Teaching Material.

Thursday 11 March 2021

9:00 – 9:30Opening speeches
9:30 – 12:00Keynote speeches
13:00 – 14:00Break
14:00 – *Contributions of CLIL/ESP experts

Friday 12 March 2021

9.00 – *Contributions of disciplinary teachers

Registration

Guidelines for authors
(CLIL HET Conference Proceedings Volume)

Read more

Submit your manuscript in word (.doc or .cocx) format
The manuscript should be between 10.000 and 20. 000 characters (4 to 8 pages)

Structure

Start with the author’s full name, followed by the title of the manuscript, affiliation and email address.
Please provide an abstract of 150-300 words that summarizes your contribution, followed by 4-7 key words.
The text should be divided into sections. Each main section should be provided with a title.
In the text, use Times new Roman, 12, single spaced
Please avoid using automatic formatting (paragraphs, lists, etc.)

References

in text (Kelly 2009:106)
in the References section:

Monographs:
Cabré, M. T. 1998. Terminology. Theory, Methods and Applications. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
Nida, E. A., Taber, Ch. R. 1969. The Theory and Practice of Translation. Leiden: Brill.

Articles in journals:
Snell Hornby, M. 2007. What’s in a name: On metalinguistic confusion in Translation Studies. Target 19 (2) 313–327.

Articles in edited volumes:
Shreve, G. Lacruz, I., and Angelone, E. 2011. Sight Translation and Speech Disfluency. Performance Analysis as a Window to Cognitive Translation Processes. In: Alvstad, C., Hild, A. and Tiselius, E. (eds.): Methods and Strategies of Process Research. Integrative Approaches in Translation Studies. Amsterdam: John Benjamins, 93-120.